Jozef Staszkowian

IVAN MERZ

Prigodom 70. obljetnice smrti
1928. – 1998.
(original pjesme je na poljskom jeziku)

S tornja katedrale odjeknuo glas,
U život vječni prešao Ivan,
Mladi profesor, svima nam poznat,
Iz redova naših uzet je danas.

Htio je živjeti, djelovati, odgajati,
Učiti, pokazivati put k Bogu,
Ali teška, neizlječiva bolest
Zadržala na putu života.

Bio u ratu, studirao, učio.
Orao, Vitez Kristova Križa
Vodio orlove u Vječni Grad,
Odan Crkvi, Svetom Ocu Papi.

Ivan Merz – čovjek Euharistije,
Velikan žrtve, Apostolata,
Udubljen u svetu Liturgiju,
Molitvu, psalme i razmatranja.

Ime Ivana Merza danas znači
Program života, slobode i rada.
Njegov život – program djelatnosti
Čiste duše, božanskoga žara.

Njegovo tijelo leži u Bazilici,
U kojoj za života svakodnevno
Molio se i adorirao,
Sveto Tijelo Kristovo primao.

Sedamdeset je godina prošlo
Od prelaska u život vječni.
Ivan Merz živi u srcima ljudi
I nadu na vječnost u njima budi.

Ostavio duhovnu baštinu
Bogatu za buduće naraštaje.
Oduševljeni Merčevom svetošću
U život vječni želimo ući.

Gromadka, Poljska, 10. svibnja 1998.
(prijevod s poljskog jezika, preveo sam autor)