PISMO S. BENEDIKTINKE MARIE DENISE CHEVILLOTTE IZ PARIZA PRIGODOM AKADEMIJE ZA BLAGDAN KRISTA KRALJA 1980. G. NA KOJOJ JE IZVEDEN SCENSKI PRIKAZ NJEZINA OBLAČENJA I ULASKA U BENEDIKTINSKI SAMOSTAN
U ime sestre Marie Denise pismo je pročitala jedna od kandidatica sestara Kćeri Božje ljubavi koje su sudjelovale u prikazu Obreda oblačenja
Preuzvišenom biskupu Miji ŠKVORCU
Vlč. Ocu Postulatoru
i svim sudionicima koji će sudjelovati 23. studenog 1980.
na proslavi blagdana Krista Kralja.
Veoma mi je drago da vam mogu saopćiti koliko sam bila ganuta ljubaznim pozivom da dođem u Zagreb na ovu proslavu. Bila bi mi to velika radost da se nađem među vama za ovu jedinstvenu prigodu. Ipak to mi nije moguće. Ivan Merz dobro je bio razumio da je oblačenje od 4 . studenog 1921. god. značilo definitivni ulazak u klauzurni život, život klauzure. I premda su naše rešetke uklonjene klauzura ostaje važno pravilo koje moram poštivati unatoč jedinstvenoj okolnosti jubilarne proslave sv. Benedikta.
Mislim da će ova žrtva biti bolje svjedočanstvo za benediktinski život nego što bi to bila moja prisutnost među vama. Srcem i molitvom bit ću u Zagrebu 23. studenog. Vaš poziv jest velika čast za našu zajednicu i bit ćemo svi ujedinjeni toga dana. Nadam se da ćemo svi primiti dragocjene milosti tom zgodom. Usuđujem vas moliti da se molite za naš samostan, da bi zagovor našega Ivana Merza isprosio nova zvanja i da naš novicijat ponovno procvate. Sa svoje strane pomolit ću se radio za benediktinske samostane u Hrvatskoj. A drugi razlog koji me sprečava da učinim ovo putovanje u vašu lijepu zemlju jest moje zdravlje dosta slabo s mojih 79 godina.
Još jednom najsrdačnije zahvaljujem za vaš velikodušni poziv i ponudu koju ste mi bili uputili. Neka sv. Benedikt i Ivan za nas mole a Krist Kralj neka nas ispuni svojim milostima.
S. Marie Denise Chevillotte